Search
HOME
ABOUT
BROWSE CDs
ARTISTS
COMPOSERS
CONTACT
1VOICE 1VISION

Download MP3: MASCAGNI: CAVALLERIA RUSTICANA
Rico Saccani, Galina Savova, Vasile Moldoveanu

Download MP3 - Mascagni: Cavalleria Rusticana - Rico Saccani, Galina Savova, Vasile Moldoveanu

Download MP3 - Mascagni: Cavalleria Rusticana - Rico Saccani, Galina Savova, Vasile Moldoveanu

 

 



1. Mascagni, Pietro [7:56]
Preludio

2. Mascagni, Pietro [7:50]
Gli aranci olezzano sui Verdi

3. Mascagni, Pietro [4:26]
Dite Mamma Lucia

4. Mascagni, Pietro [2:26]
Il cavallo scalpita

5. Mascagni, Pietro [7:42]
Beato voi compare Alfio

6. Mascagni, Pietro [6:10]
Perche m'hai fatto segno di tacere

7. Mascagni, Pietro [3:43]
Tu qui Santuzza?

8. Mascagni, Pietro [3:02]
Fior di giagiolo

9. Mascagni, Pietro [5:45]
Ah lo vedi - che hai tue detto?

10. Mascagni, Pietro [5:20]
Oh il Signore vi manda compar Alfio

11. Mascagni, Pietro [3:38]
Intermezzo

12. Mascagni, Pietro [2:38]
A casa a casa amici

13. Mascagni, Pietro [2:58]
Intanto amici qua

14. Mascagni, Pietro [5:04]
A voi tutti salute!

15. Mascagni, Pietro [6:12]
Mamma - quell vino e generoso

Artist(s):
Rico Saccani, conductor

Galina Savova - Santuzza
Vasile Moldoveanu - Turridu
Piero Cappuccilli - Alfio
Rico Saccni - Conductor

1. Preludio
2. "Gli aranci olezzano sui verdi..."
3. "Dite, mamma lucia..."
4. "Il cavallo scalpita..."
5. "Beato voi, compar alfio..."
6. "Perchè m'hai fatto segno di tacere?"
7. "Tu qui santuzza?..."
8. "Fior di giagilo"
9. "Ah! Lo vedi, che hai tu detto?"
10. "Oh il signore vi manda compa alfio"
11. "Intermezzo"
12. "A casa, a casa, amici..."
13. "Intanto amici qua... viva il vino spumeggiante..."
14. "A voi tutti salute!"
15. "Mamma, quell vino è generoso"


 

 

A Sicilian village, c. 1890. Early on Easter morning, Turiddu sings about his former beloved, Lola, now the wife of a wine carter, Alfio. As the town stirs, Santuzza, Turiddu's neglected sweetheart, comes looking for the handsome youth at the tavern of his mother, Lucia. The girl reveals she has been excommunicated, but before she can explain why, Alfio comes by with friends, boasting about his pretty young wife. A religious procession fills the square and enters the church for mass, leaving Santuzza to tell Mamma Lucia that Turiddu has taken up with Lola again. When the old woman has gone to mass, Santuzza confronts Turiddu with his betrayal. Lola passes by, and Turiddu follows her into church. Santuzza hurls a curse after him, then, consumed by jealousy, tells Alfio of Lola's infidelity. Santuzza immediately feels remorse, but the damage is done.

When the mass ends, Turiddu and the villagers drink wine, after which Alfio insults Turiddu, who accepts a challenge to duel with knives in a nearby orchard. He begs his mother to take care of Santuzza if he does not return. As Mamma Lucia and Santuzza wait anxiously, shouts rise in the distance. A woman stumbles in crying Turiddu has been killed.

Pagliacci

Before the opera begins, the clown Tonio steps before the curtain to say that the author has written about actors, who know the same joys and sorrows as other people.

PART I. Southern Italy, around 1865-70. Excited villagers mill about as a small theatrical road company arrives at the outskirts of a Calabrian town. Canio, head of the troupe, describes that night's offering, and when someone jokingly suggests that the hunchback Tonio is secretly enamoured of his young wife, Canio warns he will tolerate no flirting with Nedda. As vesper bells call the women to church, the men go to the tavern, leaving Nedda alone. Disturbed by her husband's vehemence and suspicious glances, she envies the freedom of the birds soaring overhead. Tonio appears and indeed tries to make love to her, but she scorns him. Enraged, he grabs her, and she lashes out with a whip, getting rid of him but inspiring an oath of vengeance. Nedda in fact does have a lover — Silvio, who now arrives and persuades her to run away with him at midnight. But Tonio, who has seen them, hurries off to tell Canio. Before long the jealous husband bursts in on the guilty pair. Silvio escapes, and Nedda refuses to identify him, even when threatened with a knife. Beppe, another player, has to restrain Canio, and Tonio advises him to wait until evening to catch Nedda's lover. Alone, Canio sobs that he must play the clown though his heart is breaking.

PART II. The villagers, Silvio among them, assemble to see the play Pagliaccio e Colombina. In the absence of her husband, Pagliaccio (played by Canio), Colombina (Nedda) is serenaded by her lover Arlecchino (Beppe), who dismisses her buffoonish servant, Taddeo (Tonio). The sweethearts dine together and plot to poison Pagliaccio, who soon arrives; Arlecchino slips out the window. With pointed malice, Taddeo assures Pagliaccio of his wife's innocence, firing Canio's real-life jealousy. Forgetting the script, he demands that Nedda reveal her lover's name. She tries to continue with the play, the audience applauding the realism of the "acting." Maddened by her defiance, Canio stabs Nedda and then Silvio, who has rushed forward from the crowd to help her. Canio cries out that the comedy is ended.


There are no visitor reviews to display. Click here to be the first to write one.

Copyright © 2010 1voice 1vision ltd